Home | Sign Up | Privacy & Security

Saturday, May 15, 2010

Infused with Tamil Pride

Two men from the Chennai Corporation came to my shop a few days ago and delivered some news that made my day, nay, my year. They told me the Chennai Corporation had a new regulation that all retail outlets had to abide by: store signs must have the name of the store in Tamil, and then the classification of that store in Tamil below that (i.e. hair salon or designer store or book store) and then finally below that the name of the store in the English alphabet.

Needless to say I was thrilled; it’s not everyday that someone throws you a little curveball just to keep you on your toes. And truth be told, I was planning on changing my sign anyway because it’s lost among all the other more colourful signs in that building, and it’s behind a tree so I need to do something different to make it stand out. This notice from the Corporation could not have come at a better time: my collection had to be launched today, a close friend who I’ve known since 3rd grade is getting married in Bangalore and I’m leaving town on Sunday, and the deadline for this new sign is 31st May!

I know, this is a very small issue in comparison to staff issues or low sales, which is why I choose to cope with a bout of sarcasm rather than starting a campaign against it. If this had happened two years ago I would have got worked up about it and fired off a letter under the Right to Information Act asking why private businesses can’t have creative control over their own signboards. Now, after many experiences dealing with uncooperative businesses and an unhelpful Corporation office, I know when to pick my battles and I don’t think this should be one of them.

Still, it’s sad that the government thinks changing a signboard is what will change people’s attitudes or their level of pride in the Tamil language. It’s also sad that this is at the top of the Corporation’s list of things to do in Chennai. It’s not providing clean drinking water or making roads safer or doing what they can to facilitate business and economic growth; instead if anything they are hindering small businesses that rely on their signboards as a marketing tool to attract customers.

At first I thought I’d be giving their illogical agenda too much importance by writing this post on my blog. But then I realized that if I don't speak out at all then I am not showing any form of resistance or at least reluctance. I hope that more businesses speak up- especially some of the larger retailers and traders. To have our creative license taken away from us for signboards that we pay for is unfair. And if it's signboards now, then what's next?

Gotta keep people's thoughts from focusing on their drinking water or their unsafe roads...

6 comments:

Rajashree said...

Hi Anaka!!

Very ironical issue and such things gets onto our nerves but its the order of the day...

I had a similar exp facing these govt officialJUST on shifting my house. simple change of address and they think they are kings and queens in the ration office and we are like some unwanted specimens in their world.

Petite things should not disturb us be a Roman in Rome :)

Good luck is all i can say for ur new sign board...let me knw if i can be of some help...

Anaka said...

Thanks Rajashree! It's true about them being filled with importance. When they came to get my signature on a letter (written in Tamil), they didn't think they had to give me a copy. I had to basically demand one saying that I need to know what I've signed.
But I don't think this is a case of when in Rome... because this is not what the people are asking for. It's the government's own initiative for a reason that I can't fully understand.

Amrita said...

Can't we be left alone to go about our business in peace?! I can't believe that short deadline any how. AS IF the government turns around anything in that time.

When you get down to it though my vote is not to reproduce the name into tamil but to find an equivalent of some kind and name it that. The tamil versions of english names always sounded ridiculous to me. Or do they require the transliteration?

Anaka said...

Amrita: So apparently they require me to spell "Brass Tacks" phonetically in Tamil, and then below that I need to write "thuni kadai" or something that explains what type of store it is. But that's too many lines of Tamil for my liking so I'm going to make one sign that says Brass Tacks in Tamil and below that the actual logo in English.

indian yarn said...

or use tamil and english script together in forming the word brass tacks

Anaka said...

Anrosh: I really don't think that will keep the corporation happy! Their rationale is that I'm excluding people who can't read English...

Subscribe

Subscribe to the RSS feed (Needs RSS reader) Add to Google Reader or iGoogle Homepage

Subscribe via email: